If the board administrator has allowed it, you should see a button for reporting posts next to the post you wish to report.
Se l’amministratore l’ha permesso, vai al messaggio che vuoi segnalare: dovresti vedere un pulsante che serve per fare la segnalazione dei messaggi.
Once a button is activated, the social network can retrieve data, independently of whether you interact with the button or not.
Dopo l’attivazione di un pulsante, il rispettivo social network è già in grado di rilevare dati, a prescindere dalla vostra interazione con il pulsante.
Press a button if it's you.
Premi un tasto, se sei tu.
All you need to do for your cut, is put some paperwork through, push a button tomorrow.
Jake: Per la tua parte, devi solo....inoltrare un documento oggi e premere un bottone domani.
All it takes is some smartass volunteer to put a button in the barrel.
È sufficiente che qualche volontario saccente infili un bottone nella canna.
5, 000 people sent to their death with one push of a button.
5.000 persone furono mandate a morire premendo solo un pulsante.
He was pushing a button every 108 minutes to save the world.
Premeva un pulsante ogni 108 minuti per salvare il mondo.
• Call AC TAXI with the push of a button
Chiama l'ambasciatore Brattle Cab con la semplice pressione di un tasto
An eCall can also be triggered manually by pushing a button in the car, for example by a witness to a serious accident.
Una chiamata eCall può essere attivata anche manualmente premendo un pulsante all’interno dell’abitacolo, per esempio da parte di un testimone di un incidente grave.
At the push of a button the driver is connected with a BMW Call Centre agent who acts as their "personal assistant" on the road.
Premendo un pulsante, questo comodo servizio mette in contatto il conducente con un operatore del Call Center BMW, che ha il ruolo di assistente personale durante il percorso.
And to facilitate parking, the door mirrors can tilt automatically or at the press of a button to show the kerb when reversing.
E per facilitare il parcheggio, gli specchietti retrovisori laterali si inclinano automaticamente o premendo un apposito tasto, per mostrare il bordo del marciapiede durante la retromarcia.
After activation of a button, the social network can retrieve data, independently of whether you interact with the button or not.
Dopo l’attivazione di un pulsante, il social network può recuperare dati indipendentemente dal fatto che l’utente interagisca o meno con il pulsante.
Billionaires moving money at the touch of a button.
Tutto pronto? - Si', a posto.
There are three or more reels which spin when you push a button.
Ci sono tre o più ruote, che spin quando si preme un pulsante.
Waiting to push a button and blow a hole in your skull if you disobey?
NON ANCORA. Pronto a premere un pulsante e farti un buco nel cranio se disubbidisci?
I'm not sure if there's a button for that.
Non sono sicuro che ci sia un bottone per quello.
You ever want to push a button and make it all go away?
Hai mai desiderato premere un pulsante e far sparire tutto quanto? - Simon.
Now on that control panel is a button that shows an image of water spraying up.
Su di esso, c'è un pulsante che mostra un'immagine dell'acqua spruzzata verso l'alto.
The Automatic Start/Stop function can be switched off at any time with the push of a button.
Quando richiesto, la funzione Start Stop automatico inoltre può essere disattivata inqualunque momento semplicemente premendo un pulsante.
At the touch of a button, the QuickFit Plus central height adjustment feature makes adjusting the cutting height extremely easy.
Con la semplice pressione di un pulsante, la funzione centralizzata QuickFit Plus semplifica la regolazione dell'altezza di taglio. Caratteristiche
A touch of a button on the remote control or the optional Personal Car Communicator unlocks the doors and bootlid.
Basta premere un pulsante sul telecomando per comandare l'apertura delle portiere e del portellone posteriore.
And if you want to change gear manually, there’s a button on the gearstick that gives you full control over every shift.
E se vuoi cambiare manualmente, hai sempre il pieno controllo grazie al pulsante sulla leva del cambio.
It allows you to open or close the tailgate by pressing a button on the car’s remote control, tailgate or dashboard.
Puoi aprire e chiudere il portellone premendo un pulsante sul telecomando dell’auto, sul portellone stesso o sul cruscotto.
How hard is it to push a button?
Quanto e' difficile premere un pulsante?
And all at the push of a button.
Per farlo... basta spingere un pulsante.
Now, on the side of your helmet you should feel a button.
Su un lato del casco dovrebbe trovare un pulsante.
And upon leaving or entering your car, you can close or open all windows, including a sunroof, at the touch of a button.
All'uscita e all'entrata in auto è possibile chiudere o aprire tutti i finestrini, compreso il tetto panoramico, premendo semplicemente un pulsante.
Just touch a button and the system can de-ice or defrost the screen in seconds, even if it’s below zero outside.
È sufficiente premere un pulsante affinché il sistema sciolga il ghiaccio o la brina sul parabrezza in pochi secondi, anche a temperature inferiori allo zero.
You can access our unique services at the touch of a button, virtually anywhere in Europe.
Potrai accedere ai nostri servizi esclusivi con la semplice pressione di un pulsante, praticamente da qualsiasi punto in Europa.
Now, you can also launch XSplit Gamecaster to bring up the in-game overlay and start streaming or recording your gameplay with the click of a button.
Ora, è anche possibile avviare XSplit Gamecaster per far apparire l'overlay in gioco e avviare lo streaming con un semplice click sul pulsante di registrazione.
For ventilation, the front section can be opened at the push of a button, either by sliding it at the rear, or by tilting it in the rear end.
Per la ventilazione, la sezione anteriore può essere aperta premendo un pulsante, facendo scorrere la parte posteriore oppure sollevando l'estremità posteriore.
Just push a button and warm your hands on our heated steering wheel.
Basta premere un pulsante e scaldarti le mani sul nostro volante riscaldato. Portabagagli
And upon leaving or entering your car, you can close or open all windows, including a panoramic roof, at the touch of a button.
All'uscita e all'entrata in auto è possibile chiudere o aprire tutti i finestrini, compreso il tettuccio, premendo semplicemente un pulsante.
And to facilitate parking, the door mirrors can tilt automatically (or by the push of a button) when reversing.
Per facilitare il parcheggio, gli specchietti retrovisori laterali si inclinano automaticamente (o premendo un apposito pulsante) durante la retromarcia.
They would click on a button, and they would be connected as A to B immediately.
Cliccavano su un bottone, e si connettevano da A a B istantaneamente.
There's no malevolence, they're just pressing a button.
Senza malevolenza, stavano solo premendo un pulsante.
So what that means is, one could use computational methods to read all of the books in a click of a button.
Ciò significa che una persona può utilizzare metodi computazionali per leggere tutti questi libri solo cliccando su un pulsante.
A button is kind of there for the long run.
Un bottone ti dura una vita.
If you don't have good taste and you can't pick out a button, then let someone else do it, you know?
Se non avete buon gusto e non sapete scegliere un bottone, lasciate che lo faccia qualcun altro, ok?
2.9494118690491s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?